CASE – KONFERENCE

 

We sent out a digital copy of the visualisation to all participants after the conference. This proved highly useful when participants presented the results and the English technical terms in their home countries.

Keren Bar-Yaacov, Technical Director, Mattilsynet

Det engelske sprog er rigt på talemåder, der tager afsæt i fødevarer. Konferencetegneserien fra Nordic Counsil’s Conference on Food Fraud (2016) er spækket med skarptskårne nedkogninger af hovedargumenter og krydret med finurlige sprogblomster. Det garanterer et vedkommende resultat med lang levetid, også efter sidste punkt på dagsordenen.

NORDISK MINISTERRÅD

14 meter executive summary i tekst og tegning

”Med denne konference skal vi hjælpe deltagere fra Norden til at forstå og se perspektiver i en række komplicerede forsknings- og efterretningspræsentationer om international fødevarekriminalitet. Vi skal skabe en fælles forståelse og hjælpe deltagerne videreformidle kernebudskaberne hjemme i de nationale organisationer.”

Nogenlunde sådan lød henvendelsen fra Nordisk Ministerråd, før deres store nordiske konference om fødevarekriminalitet.

På store faglige konferencer er formålet ofte at formidle og kombinere viden fra forskere, myndighedsrepræsentanter og andre med særlig viden om et emne. På The Nordic Counsil’s Conference on Food Fraud (2016) var der blandt andet forskere, efterforskningsfolk, politikere og jurister til stede i salen. Og mindst fem sprog, alle med specialiserede gloser om kriminelle genrer inden for svindel med fødevarer.

The Nordic Council’s Conference on Food Fraud tog afsæt i et fællesnordisk samarbejde, hvis mål var at støtte blandt andet en opkvalificering af efterforskningsarbejdet på tværs af grænser og organisationer.

MIE NØRGAARD stod for den visuelle facilitering af konferencen og valgte at pakke sit ”outsider’s perspective” ind i et tegneserieformat, som i tekst og tegning krystalliserede oplægsholdernes pointer, og serverede dem med et glimt i øjet. På den måde stod oplægsholdernes påstande, belæg og dilemmaer tydeligt frem – og endda i et appetitligt format med stor fortælleværdi.

14 meter tankevækkende fortælling – lige i in-boxen

Det 14 meter lange visuelle referat blev inddelt i rammer, så den digitaliserede kopi let kunne serveres som en pdf-bog for deltagerne. Centrale motiver blev desuden fritlagt, så de kunne genanvendes i Nordisk Ministerråds kommunikationsmateriale.

Originalerne pryder væggene hos Mattilsynet i Norge, men 1:1 størrelse kopier hænger i flere organisationer, som et executive summary, der holder samarbejdet frisk i hukommelsen.

 

The conference cartoon presented great value during the conference because it’s style and humorous storytelling helped participants engage in discussions with colleagues and establish a shared understanding of the topic.

Keren Bar-Yaacov, Technical Director, Mattilsynet

 

Hvor bruger vi visuel facilitering?

Du er nysgerrig. Selvfølgelig er du det.

Hvad er det for virksomheder som får hjælp af en visuel facilitator. Og til hvad helt præcist? 

Læs vores cases og få ideer til hvordan du kan bruge visuel facilitering til at styrke din tænkning og kommunikation. 

Kontakt MIE NØRGAARD

Du har brug for at få boostet din konference eller undervisning. Til at gøre dit materiale overskueligt og lettere at relatere til virkeligheden.

Og til at få nye perspektiver der kan sætte de små grå i gang.

Du er kommet til det rette sted!